For meg ser det ut som elevene skal ha gode kunnskaper i samisk språk og samisk kultur og tradisjon. I kulturbegrepet ligger kanskje også samfunn med Sametinget, institusjoner, lover og øvrig organisasjon som utgjør Sápmi rent politisk og som et sivilt samfunn. Hva gjelder tradisjoner og historie er skoleplanen desto fyldigere.
Språk er å snakke, skrive og lese. Skoleplanen legger opp til at elevene skal ha grundige kunnskaper grammatisk og kunne formulere seg skriftlig og muntlig. Elevene forventes være (og bli) funksjonelle flerspråklige og ha innsikt/forståelse for hva dette innebærer. Skoleplanen henviser til globalisering, og da som et nytt fenomen, mens det snarere i Sápmi har vært en praksis å kunne flere språk (mer eller mindre bra rent skriftlig eller muntlig) og har det som et kulturelement/samfunnselement.
Skoleplanen angir hvilke type tekster, informasjon eller kunnskap som kan inngå i samiskundervisningen. Språket legges som grunn til kulturell identitetsmarkør, hvilket er interessant, men også ansvarsfullt.
Det jeg ikke kjenner til, men som sikkert finnes, er om det finnes en ”dannelsesdel” i undervisningen? Med det mener jeg dette:
I tekst: er det hvilke tekster som helst, eller burde det finnes en sort kanon av forfattere og tradisjonelle tekster elevene skal kunne, uavhengig av språkområdet? Bør elevene kjenne til:
- forfattere som Áillohaš, Fjellner, Laula, Aikio, Kappfjell og Laestadius, eller
- verk som diktet Guldnasaš, Sámi álbmotlávlla, rapteksten Golleákšu og romanen Kátjá
- Nyheter/informasjonstekster som Nuorat, Ávvir, samer.se og lignende.
Muntlig: kan man tenke seg fortellerteknikk, eller materiale som er muntlige:
- pansamisk historier: Veiviseren og tjuder
- lokale historier med helter
Hva blir tradisjonskunnskap her; hvordan verden ble skapt (sydsamisk), den evige sarvjakten (stjernehimmelen), reinens alle piler i kroppen (nordsamisk)
I sang/joik: er det artister som man burde kjenne til:
- Jannok, Länsman, Slincraze, Stenberg, Fjellgren
- eller er det pansamiske joiker som Modjás Katrin, Sámi eatnan duoddarat
- barnesanger med mer
Historie: pansamisk, lokal, regional
Tradisjonskunnskap er vanskelig synes jeg. Men desto viktigere.
Min forståelse av samiska: Rangering, samisk